Detalhes do Produto
- Editora: Assírio & Alvim
- Categorias:
- Ano: 2011
- ISBN: 9789723704549
- Número de páginas: 80
- Edição: 2.ª Edição
- Capa: Brochada
Sinopse
O teu amor infiltra-se no meu corpo
Tal como o vinho se infiltra na água quando
O vinho e a água se misturam.
As traduções aqui apresentadas foram feitas a partir das versões em inglês de Ezra Pound (Conversas na Corte)
e Noel Stock (todas as outras), que por sua vez se basearam na fixação dos textos hieroglíficos em italiano por
Boris de Rachewiltz (Liriche Amorose degli Antichi Egizione, Vanni Scheiwiller,Milão, 1957). A primeira edição
americana é de 1962 (New Directions, Nova Iorque). Os poemas datam de entre 1567 a.C. e 1085 a.C.
Quando me dá as boas-vindas
De braços bem abertos
Sinto-me como aqueles viajantes que regressam
Das longínquas terras de Punt.
Tudo se muda: o pensamento, os sentidos,
Em perfume rico e estranho.
E quando ela entreabre os lábios para beijar
Fico com a cabeça leve, ébrio sem cerveja