Partilhar

Doze Fronteiras — A raia luso-espanhola percorrida em toda a sua extensão

Joaquim M. Palma

Envio em 10 dias



Desconto: 10%
16,20 € 18,00 €
Wishlist Icon

Detalhes do Produto

Sinopse

Ecoando na esteira de todos os passos do viajante fronteiriço, um verso do poeta José Tolentino Mendonça:

«Não ames viagens que reduzam a estranheza».

Realidades humanas e paisagísticas emudecedoras existentes nos confins dos dois países ibéricos, culturas ancestrais

remotas engolidas pelos buracos negros da desolação e abandono numa galáxia rural já nos umbrais do não-retorno,

beleza intemporal frágil, marcas predatórias ferozes — eis algumas das faces de uma geografia precária e em fuga

encontrada durante uma sentida viagem ao longo da fronteira entre Portugal e Espanha.

Ecoando na esteira de todos os passos do viajante fronteiriço, um verso do poeta José Tolentino Mendonça: «Não

ames viagens que reduzam a estranheza».

E estranheza houve. Ou não fosse a linha de fronteira ela própria já uma coisa estranha.

O livro que o leitor tem neste momento entre mãos não foi concebido para uso turístico. Não tem mapas com a indicação de pontos de interesse buscados pelas massas, nem de onde ficar ou comer, nem de contactos locais, nem é adornado com fotografias de postal ilustrado. Também não é nenhum estudo académico de natureza sociológica, etnográfica ou outra; por isso, no final, não está lá nenhuma secção de notas nem a clássica e habitualmente extensa lista bibliográfica.

É, sim, a reprodução de um simples caderno de viagem redigido sem pretensões de convencer quem quer que seja e cujos conteúdos surgiram da interacção do olhar com o coração e da predisposição de um ser humano para ir à procura do genuíno, onde o belo (e o feio) têm sempre algo a dizer. Os registos, por separado e por junto, nada exigem e nada prometem; são a folha caída de uma árvore que não está perto e que o vento trouxe inesperadamente — uns dão por ela, pegam-lhe, olham-na com curiosidade, e vão à procura da árvore, outros não.


Ler mais

Autor

Joaquim M. Palma

Ex-professor primário, escrevinhador de poemas que andam por aí em publicações de editoras já falecidas, faz viagens a lugares esquecidos (que é onde se pressente o verdadeiro rosto do mundo), apaixonado por ilhas atlânticas (viveu em São Tomé e Príncipe, Madeira e Açores).

Interessado desde longa data pela poesia oriental, traduziu em 2016 o livro O Eremita Viajante [haikus – obra completa], de Matsuo Bashô, para a Assírio & Alvim. Em 2020, publicou na Documenta o livro de viagem Doze Fronteiras — A Raia Luso-Espanhola Percorrida em toda a sua Extensão.

Primeiro livro na Companhia das Ilhas (2021): Impressões Insulares. Nos Açores com o Quinhentista Gaspar Frutuoso.

Ler mais