UM CAPÍTULO ESPECIAL, O NATAL. DESCUBRA O NOSSO CATÁLOGO AQUI.

Partilhar

Cartas Selectas de Werther: traduzidas do francez

Maria Antónia Gaspar Teixeira

Sujeito a confirmação por parte da editora



Desconto: 20%
8,00 € 10,00 €
Wishlist Icon

Poderá gostar

Desconto: 20%
5,52 € 6,90 €
Wishlist Icon
Desconto: 20%
12,72 € 15,90 €
Wishlist Icon
Desconto: 20%
4,01 € 5,00 €
Wishlist Icon

Detalhes do Produto

Sinopse

Em Portugal, apesar da forte presença de mecanismos de resistência, o interesse por essa obra não foi tão tardio e escasso como se supunha.
Existe na Torre do Tombo o manuscrito de uma primeira versão portuguesa do romance, inédita, proibida pela censura em 1799. A presente publicação de Cartas Selectas de Werther: traduzidas do francez, com um estudo sobre o ambiente cultural e literário que se vivia entre nós por finais do século XVIII, bem como sobre a própria tradução, propõe uma necessária revisão cronológica do processo rececional da narrativa goethiana no nosso país, retirando à tradução de 1821, já conhecida, o estatuto de primeira tradução portuguesa do romance alemão.

Ler mais

Autor

Maria Antónia Gaspar Teixeira

Ler mais