Jesus Ballaz

Nasci em 1946 em Liédena, uma localidade contígua a Leyre e Javier, dois lugares emblemáticos de Navarra. Embora viva na Catalunha há muitos anos, ainda sinto que o centro do meu mundo é Arangoiti. Outra maneira de dizer que as histórias de um escritor se enraízam na sua infância. Licenciei-me em Filosofia e Letras, e toda a minha vida laboral tem estado relacionada com os livros. Já me sentei dos quatro lados da mesa editorial: no lugar do editor, do tradutor, do crítico e do autor. Além de editar livros escolares e juvenis, fiz traduções e crítica literária de livros infantis. Obtive uma bolsa para passar um tempo na Jugendbibliothek de Munique, onde descobri que aquilo de que eu gostava se fazia por todo o mundo em centenas de línguas. Traduzir e fazer crítica (nas duas atividades recebi uma medalha, o Prémio Nacional) deu-me entusiasmo para escrever. Ao longo de mais de 35 anos, fui publicando livros de narrativa para crianças e jovens, alguns premiados ou traduzidos em todas as línguas de Espanha e em várias línguas estrangeiras: alemão, francês, turco, japonês, coreano, chinês e, finalmente, este livro - que alegria! - em português, língua que falam dois dos meus netos.


  • Filtrar por:
O Comprimento Mínimo do Texto da Pesquisa é 1